Перевод "a a mother" на русский
Произношение a a mother (э э мазе) :
ɐ ɐ mˈʌðə
э э мазе транскрипция – 9 результатов перевода
Why don't you believe it, what's odd about it?
I don't think a a mother with a five year old kid would kill herself because of depression
YOU are saying that!
Почему ты не веришь? Что тут странного?
Не думаю, что мать пятилетнего ребенка способна покончить с собой из-за депрессии.
Вот как ты заговорил.
Скопировать
Oh, they're darling.
Take them and give them to a... a mother from the ward.
Someone should get some use out of them.
О, это дорого.
Возьми их и отдай... матери из палаты.
Кто-то же должен пользоваться ими.
Скопировать
We use the photos on Hannah's acting website.
Well, she's lucky she has a... a mother who's, you know, "in the business."
Tell me about it.
Мы используем фотографии для веб-сайта Ханны.
Что ж, ей повезло, что у ее матери есть опыт в этом бизнесе.
Ещё какой.
Скопировать
Ah, she's just scared.
It's kinda like a... a mother scolding her kid for running out in the street without looking.
She's not really angry.
Она просто напугана.
Она словно... мама, которая ругает ребёнка за то, что вышел на улицу без присмотра.
Она не сердится.
Скопировать
Hey.
Listen, I have a-a mother who just delivered.
She's worried about her baby.
- Привет.
- Слушай, у меня тут родившая мамочка.
И она беспокоится о малыше.
Скопировать
You know that I love you like a son, right? I know that.
Me as a child, you as a father, and Salome as a a mother.
Right, right.
Ты же знаешь, что я люблю тебя как сына, правда?
Да, я знаю.
Я как сын, ты как отец, и Саломея как мать. Именно.
Скопировать
Who even makes that kind of ultimatum?
Just a--a mother who's trying to protect her son, and she thought that the best thing for him was to
After everything that has happened, can you really say that she was wrong?
Кто может выставить такой ультиматум?
Мать, которая пытается защитить ребёнка, и она думала, что лучшее для него – разделить его мир и мой.
После всего произошедшего, можно ли её в этом винить?
Скопировать
They're gifts, but not for the victim.
They're things you'd give to a... a girlfriend or a a mother.
SAM: A gift someone sends who's seeking approval?
Это подарки, но не для жертв.
Ты такое даришь... девушке или... матери.
Подарки, за которые кто-то хочет одобрения?
Скопировать
Why am I going again?
Because you have a job there with health insurance and, uh, a sister, a-a mother, family there for you
What if I just stayed here?
Почему я опять уезжаю?
Потому что там у тебя есть работа с медицинской страховкой и сестра, мать, семья, которая тебя ждет.
Что если я останусь здесь?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов a a mother (э э мазе)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы a a mother для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить э э мазе не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение